¢ρθρα\ΒιβλιοθÞκες και βιβλιοπωλεßα ανÜ τον κüσμο
 

Η ΒιβλιοθÞκη των Μεδßκων

 

¼ταν βρßσκεσαι ενþπιον ενüς κτιριακοý συνüλου, στο οποßο Ýχουν εργαστεß καλλιτεχνικοß ογκüλιθοι, üπως ο ΜπρουνελÝσκι, ο ΝτονατÝλο και ο ΜιχαÞλ ¢γγελος, δεν μπορεß παρÜ να αισθανθεßς δÝος. Και κÜτι τÝτοιο συμβαßνει πρÜγματι στην Φλωρεντßα, στο «Λαυρεντιανü Σýμπλεγμα».
Πρüκειται για τον ναü του Αγßου Λαυρεντßου (San Lorenzo), σε ρυθμü βασιλικÞς, που καθαγιÜστηκε στα τÝλη του 4ου αιþνα απü τον ¢γιο Αμβρüσιο, επßσκοπο ΜιλÜνου, και αναστηλþθηκε εκ βÜθρων τον 15ο αιþνα απü τον Φιλßππο ΜπρουνελλÝσκι. Για ναü, στο εσωτερικü του οποßου το βλÝμμα του προσκυνητÞ επικεντρþνεται στους χÜλκινους Üμβωνες με τις ανÜγλυφες δημιουργßες του ΝτονÜτο ντι ΜπÜρντι, του αποκληθÝντος ΝτονατÝλλο. Και που, στην αριστερÞ πλευρÜ του, βρßσκονται αφενüς τα σκευοφυλÜκια των Μεδßκων και αφετÝρου η ΛαυρεντιανÞ ΒιβλιοθÞκη, Ýργα του ΜικελÜντζελο Μπουοναρüτι.

Η βιβλιοθÞκη αποτελεß Ýνα εξαßρετο παρÜδειγμα της αρχιτεκτονικÞς ιδιοφυÀας του μεγÜλου εκεßνου τÝκνου της πρωτεýουσας της ΤοσκÜνης. Η κατασκευÞ της Üρχισε στα 1524, μετÜ απü εντολÞ του πÜπα ΚλÞμεντος VII που θÝλησε να επιστρÝψει στη γενÝτειρα γη η οικογενειακÞ συλλογÞ, η οποßα εßχε προγενÝστερα μεταφερθεß στην Ρþμη. Τερματßστηκε, üσον αφορÜ τη δουλειÜ του ΜιχαÞλ ¢γγελου, στα 1534 και ολοκληρþθηκε αργüτερα απü τους ΜπαρτολομÝο ΑμμανÜτι και Τζιüρτζιο ΒαζÜρι. Οι πýλες της Üνοιξαν στις 11 Ιουνßου 1571.
Για να εισÝλθει ο σημερινüς επισκÝπτης Þ μελετητÞς, üπως κι αυτüς του 16ου αιþνα, πρÝπει να χρησιμοποιÞσει το κεντρικü κλιμακοστÜσιο. Πρüκειται για ολιγÜριθμα μεν, καμιÜ δεκαπενταριÜ üλα κι üλα, σκαλοπÜτια που ωστüσο εντυπωσιÜζουν με τη μορφÞ τους. Οι ευθεßες γραμμÝς τους εναλλÜσσονται αρμονικÜ με ελλειπτικÝς καμπýλες και τα στηθαßα, αν και σχετικÜ χαμηλÜ, δεν προκαλοýν διüλου ανησυχßα, δεδομÝνης της σταθερüτητας που εμπνÝει το συνολικü κατασκεýασμα. ΑρχικÜ εßχε προβλεφθεß να γßνει ξýλινο, αλλÜ τελικÜ επικρÜτησε η Üποψη της απλÞς πÝτρας.
ΦτÜνοντας στο κεφαλüσκαλο, δεýτερη πηγÞ θαυμασμοý: το επßμηκες αναγνωστÞριο, με Ýντονα επικλινÞ αναλüγια απü ξýλο, περßτεχνα διακοσμημÝνα στις πλευρÝς τους, και με εγχÜρακτα αντικριστÜ γεωμετρικÜ σχÞματα στο δÜπεδο και στην οροφÞ. Τα τρεις χιλιÜδες παλιÜ χειρüγραφα, που αποτελοýν σÞμερα το καýχημα της βιβλιοθÞκης, Þσαν τüτε κατανεμημÝνα με βÜση το περιεχüμενü τους (αστρονομßα, ιστορßα, γεωγραφßα, φιλοσοφßα, ρητορικÞ, γραμματικÞ, ποßηση) και, με σαφÞ την Ýνδειξη του περιεχομÝνου αυτοý, περßμεναν τον ενδιαφερüμενο σε ελεýθερη πρüσβαση, με μüνη τη σýνδεσÞ τους σε μßα σιδερÝνια ρÜβδο για προφανεßς λüγους ασφÜλειας. Στη θÝση εκεßνη διατηρÞθηκαν μÝχρι τις αρχÝς του προηγοýμενου αιþνα, οπüτε τοποθετÞθηκαν στους ειδικοýς χþρους üπου φυλÜσσονται Ýκτοτε.

ΑλλÜ ας αφÞσουμε κατÜ μÝρος τα αρχιτεκτονικÜ και διακοσμητικÜ σχüλια και ας εντρυφÞσουμε στον κυρßως πλοýτο της ΒιβλιοθÞκης, στα βιβλßα της.
Το σχετικü φυλλÜδιο επαßρεται πως «η βιβλιακÞ κληρονομιÜ της εßναι παγκοσμßως διÜσημη και μοναδικÞ, λüγω της φιλολογικÞς και καλλιτεχνικÞς της αξßας». Και üχι Üδικα. Γιατß η βιβλιοθÞκη της Φλωρεντßας, ο πυρÞνας της οποßας σχηματßστηκε απü τον ΚοσμÜ ΜÝδικο τον Πρεσβýτερο στο ιδιωτικü ανÜκτορο των Μεδßκων (επισκÝψιμο σÞμερα και γνωστü ως Palazzo Medici Riccardi) και πλουτßστηκε αργüτερα απü τους διαδüχους γιους του ΠÝτρο και ΙωÜννη και, κυρßως, απü τον εγγονü του ΛαυρÝντιο ΜÝδικο τον ΜεγαλοπρεπÞ (απü αυτüν πÞρε και το üνομÜ της), διαθÝτει πραγματικü θησαυρü παλαιþν χειρογρÜφων.
Η ποικιλßα και η ποιüτητα της γραφÞς και της διακüσμησÞς τους, τα γεγονüτα που οδÞγησαν στην απüκτησÞ τους και η προσωπικüτητα των αρχικþν συγγραφÝων τους, καθιστοýν τα χειρüγραφα πολýτιμα κειμÞλια του ευρωπαúκοý πολιτισμοý.
Απü τον μακρý κατÜλογο, αξßζει ßσως να σταχυολογηθοýν τα επüμενα, με σοβαρü κßνδυνο να παραβλεφθοýν, απü αβλεψßα Þ μεροληψßα, Üλλα σημαντικüτερα.
Το αρχαιüτερο σωζüμενο κεßμενο του CorpusJurisCivilis, το οποßο μεταγρÜφηκε αμÝσως μετÜ την ÝκδοσÞ του απü τον αυτοκρÜτορα Ιουστινιανü, το 534 μ.Χ.
ΔεκατÝσσερις τραγωδßες του Αισχýλου και του ΣοφοκλÞ, στα ιταλικÜ, σε χειρüγραφο του 10ου αιþνα.
Κεßμενα με κριτικÝς παρατηρÞσεις σχετικÝς με τις μεταφρÜσεις των Ýργων του Ηρüδοτου, του Θουκυδßδη και του ΔημοσθÝνη.
Οι Πλατωνικοß ΔιÜλογοι, πλÞρεις, σε χειρüγραφο του 15ου αιþνα τα οποßο εßχε παραδþσει ο ΚοσμÜς ΜÝδικος ο Πρεσβýτερος για μετÜφραση στον ελληνολÜτρη μουσικü φιλüσοφο Μαρσßλιο Φιτσßνο.
ΕπιστολÝς του ΣενÝκα, στα λατινικÜ (1458 μ.Χ.)
Παυσανßου, ΕλλÜδος ΠεριÞγησις, κεßμενο του 1485 μ.Χ., στα ελληνικÜ.
Το ΚορÜνι, του ßδιου αιþνα, στα αραβικÜ.
ΠροσωπικÜ χειρüγραφα του ΠετρÜρχη και του ΒοκÜκιου, καθþς και η ΖωÞ του Μπενβενοýτο Τσελßνι, γραμμÝνη εν μÝρει απü το χÝρι του ßδιου του καλλιτÝχνη.

«Και üλα αυτÜ τα αριστουργÞματα εßναι προσιτÜ στο κοινü;»
«Ας μην υπερβÜλλουμε. Δεν πρüκειται για δανειστικÞ βιβλιοθÞκη οýτε για αναγνωστÞριο με σκοπü την καθημερινÞ ενημÝρωση. Η Biblioteca Medicea Laurenziana εßναι δημüσιο πολιτιστικü ßδρυμα, υπÜγεται στο Υπουργεßο Πολιτισμοý της Ιταλßας (Ministerio per i Beni e le Attività Culturali) και εßναι προσιτÞ στους ειδικοýς μελετητÝς μετÜ απü αßτημα και αντßστοιχη Üδεια.»
«Απü πλευρÜς αριθμοý διατιθεμÝνων τßτλων, ποý βρßσκεται;»
«Περßπου Ýντεκα χιλιÜδες χειρüγραφοι κþδικες, περισσüτερες απü εκατüν εßκοσι χιλιÜδες Ýντυπες εκδüσεις, πολυÜριθμες συλλογÝς περιοδικþν εκδüσεων… Για λεπτομερÝστερη ενημÝρωση, παρακαλεßστε να ανατρÝξετε στον δικτυακü τüπο www.bml.firenze.sbn.it Þ να αποταθεßτε στην ηλεκτρονικÞ διεýθυνση medicea@librari.beniculturali.it»
«¹ να ταξιδÝψουμε μÝχρι την Φλωρεντßα και να σπαταλÞσουμε μερικÝς þρες μÝσα στη βιβλιοθÞκη.»
«Σýμφωνος για το ταξßδι, αντßθετος (κÜθετα, üπως επιτÜσσει η σýγχρονη ορολογßα) για το χρησιμοποιηθÝν ρÞμα. Αλßμονο, αν χαρακτηρßζεται σπατÜλη χρüνου η αναδßφηση σε μια σπουδαßα βιβλιοθÞκη!»
«ΚαλÜ. Μα φαßνεται πως η εν λüγω αναδßφηση επιφÝρει Üμβλυνση της συναßσθησης του χιοýμορ.»

 

ΧΧΧΧΧ